Novidades Lush

by - 00:57

Olá!
Hoje tenho um post cheio de novidades fresquinhas para vocês!! Na passada quinta-feira tive o prazer de ir a um evento da Lush onde foram apresentadas as novidades de Páscoa e de Dia da Mãe!!

Hi boys and girls!
Today's post is full of delicious news!! Last Thursday I had the pleasure of going to an event where the new Lush Easter and Mother's Day treats were presented!!



Que delicia!! Pena que não se possa comer. ♥

It looks delicious doesn't it? It's a shame is not eatable. ♥


A Carla, representante da Lush em Portugal, veio-nos dar as boas vindas!

Carla, the Lush representative in Portugal, came to welcome us!


A Alice, o Fred e a Mafalda foram os apresentadores desta tarde maravilhosa e cheia de boa disposição.

Alice, Fred and Mafalda were the entertainers of this wonderful afternoon filled with good humour.


E tivemos um convidado muito especial!! O coelho José António... lol Não, não é o colhinho da Páscoa... é uma versão portuguesa!
Vou começar por vos apresentar a colecção limitada da Páscoa!

And we had a very special guest!! The rabbit José António... lol No it's not the Easter bunny... is a Portuguese version!
I'm going to start to present you the Easter collection. 

Balisticas/ Ballistics:


Esta balistica tem o mesmo cheiro que o Candy Fluff! Para quem já tinha saudades do gel de banho Snow Fairy, pode aproveitar esta balistica cheirosa para matar saudades.

This ballistic was the same smell as the Candy Fluff! For those who already miss the Snow Fair, 

can take this wonderful ballistics to relive memories.


Esta balística tem uma supresa dentro!! Ao parti-la revela-se uma outra : as rosinhas têm um pintaínho e as amarelas um coelho!

This ballistics have a surprise inside!! They have another ballistic inside: the pink ones have little chicken and the yellow ones have a little rabbit.


Esta balística é um misto entre uma balistica e uma manteiga de banho. Esta em especial cheira ao famoso Honey I Whashed The Kids!
A sua superfície dourada também é amiga do ambiente, uma vez que os brilhantes são livres de plástico!

This ballistic is a mixture between a ballistic and a bath butter. This one in particular smells like the famous Honey I Washed The Kids!
The golden surface is also environmentally friendly because the golden particuls are plastic free.

Espumas de Banho/ Bubble Bath:


Uma verdadeira laranjada que dá vontade de beber! Esta espuma de banho é mesmo a minha favorita e contém óleos essenciais de mandarina, bergamota e tangerina! Uma delicia!

A real orange juice that makes you want to drink it! This bubble bath is really my favourite and contains essential oils of mandarin, bergamot and tangerine! A true delight!


Um coelhinho bem fofinho, com o cheirinho da espuma de banho Creamy Candy!
Este coelhinho tem cheiro de baunilha e centáureas azuis e está recheado de óleos de côco e manteiga de karité para deixar a tua pele suave e hidratada.
 
A little bunny, so so cute and with the incredible smell of the Candy Cream bubble bath!
This little bunny has a smell of vanilla and cornflowers and it's filled with coconut oil and and shea butter to leave your skin smooth and hydrated.


Uma espuma de banho reutilizável!!
Estas cenourinhas apetitosas contém buchu e o óleo de limão e bergamota criando um banho tropical, frutado e refrescante!


A reusable bubble bath!
Theses delicious carrots contain buchu and lemon and bergamot oil creating a tropical, fruity and refreshing bath!


Sabão/ Soap:


Este sabonete em forma de cenoura gigante é composta por óleos essenciais de buchu, limão e bergamota e o coelhinho branco no meio do sabonete é composto por manteiga de cacau biológica e de Comércio Justo. Um miminho para a nossa pele!

E agora, a colecção limitada de Dia da Mãe!

This soap in the shape of a huge carrot is made of essential oils of buchu, lemon and bergamot and the bunny in  the middle of the soap is made of biologic cocoa butter. A sweet treat for our skin!
And now the limited edition collection for Mother's Day!


Balisticas/Ballistics:


Um banho cremoso relaxante!
Esta balistica tem duas metades, representando o lado masculino e o feminino. A metade rosa tem uma efervescência mais rápida, o que permite que o inicio do seu banho seja pontuado por notas de neroli e de rosa. A metade azul tem um cheiro mais masculino e amadeirado... esta balistica tem o cheiro do perfume Breath of God

A creamy and relaxing bath!
This Ballistic has two half representing the masculine and feminine side. The pink half has a quick effervescence, which allows you to smell notes of neroli and rose in the beginning of the bath. The blue half has a more masculine and has woodsy smell ... this ballistic smells of perfume Breath of God.


Mais uma balistica cremosa e recheada de absoluto de rosa, laranja doce selvagem e pau-rosa.
Esta balística trás uma supresa: pétalas!

Another creamy ballistic filled with absolute rose, sweet wild orange and rosewood.
This ballistic has a little surprise inside: petals.


Espuma de banho/ Bubble Bath:


A Mumkin é a espuma de banho mais fofa de sempre! ♥
Cheira a framboesas doces!! É preciso dizer mais alguma coisa?

Mumkin is the most sweet and cut bubble bath of all times! ♥
It smells like sweet raspberry!! Do I need to say something else?


Esta espuma de banho é requintada tanto inteira como desfeita no banho!
Ela é perfumada com o aroma da espuma de banho Amandopondo, contendo absoluto de rosa turca, óleo de limão e manteiga de cacau.

This bubble bath is refined both as whole as undone in the bath!
It has the scent of bath foam Amandopondo containing absolute of Turkish rose, lemon oil and cocoa butter.



Esta espuma de banho é inspirada, nem mais nem menos na Wonder Woman! Esta espuma de banho é perfumada com absoluto de mimosa, óleo de sândalo e óleo de laranja brasileira.

This bubble bath is inspired in no other less than the Wonder Woman! This bubble bath is scented with mimosa absolute, sandalwood oil and Brazilian orange oil.


The Mum tem cheiro a lima e laranja. Mum Tulip tem cheiro a chocolate e laranja. Madame Butterfly tem cheiro a rosa, limão e gerânio
Estas varinhas são reutilizáveis e ainda vêm com uma etiqueta com sementes de flores selvagens!

The Mum has the smell of lime and orange. Mum Tulip has the smell of chocolate and orange. Madame Butterfly has the smell of rose, lemon and geranium. 
This wands are reusable and have also a with a label with seeds of wild flowers!

E por fim...

And finally...


Packs presente divertidos, coloridos e para todos os gostos! 
Gift packs funny, colourful and for all tastes!

Carrot Cone, Mums Goodies, Funny Bunny, Hello Sweetie, Mum, Strawberries and Cream

O Strawberries and Cream trás uma enorme supresa dentro: O Strawberry Feels Forever!
The Strawberries and Cream brings a huge surprise inside: The Strawberry Feels Forever!


Facebook Lush Portugal | Loja Online | Youtube | Lushopédia


Espero que tenham gostado desta viagem pelo mundo Lush!

Hope you guys have enjoy this journey through the Lush world!



Beijinhos e até ao próximo post!
Kisses and until next time!





You May Also Like

0 comments

Hi!
Thanks so much for your comment! It means a lot to me!
I will answer you as soon as I can.

xoxo, Marta.